英文廣告配音大概費(fèi)用多少 英語(yǔ)廣告語(yǔ)的特點(diǎn)

更新時(shí)間:2022-10-19 22:42:41    閱讀:1015

現(xiàn)在很多的影視作品都是有著很多的語(yǔ)言的版本的,就比如說我們的印象很深刻的那個(gè)百歲山的廣告,也是我們的一個(gè)很有名的廣告,相信也有很多的人聽過吧,那么你知道,其實(shí)我們的百歲山,這個(gè)廣告也是有很多的語(yǔ)言版本的哦,最經(jīng)典的當(dāng)屬我們的普通話,不過聽起來英語(yǔ)版本的也不錯(cuò),我們今天要給大家介紹一些我們的英語(yǔ)廣告配音的費(fèi)用,下面就一起來了解一下英文廣告配音費(fèi)用大概是多少吧。

現(xiàn)在很多的影視作品都是有著很多的語(yǔ)言的版本的,就比如說我們的印象很深刻的那個(gè)百歲山的廣告,也是我們的一個(gè)很有名的廣告,相信也有很多的人聽過吧,那么你知道,其實(shí)我們的百歲山,這個(gè)廣告也是有很多的語(yǔ)言版本的哦,最經(jīng)典的當(dāng)屬我們的普通話,不過聽起來英語(yǔ)版本的也不錯(cuò),我們今天要給大家介紹一些我們的英語(yǔ)廣告配音的費(fèi)用,下面就一起來了解一下英文廣告配音費(fèi)用大概是多少吧。


一、英文廣告配音大概費(fèi)用多少

 

一般在市場(chǎng)上都是幾十元到幾千元上下浮動(dòng)。淘寶網(wǎng)上10-30元/百字,京東網(wǎng)上20-50元/百字,閃配只要2-10元/百字。像閃電配音網(wǎng)的價(jià)格可低至2元/百字,同時(shí)還有許多不同的優(yōu)惠套餐可供選擇,如果您的配音需求越大,最終收費(fèi)的價(jià)格也自然更為實(shí)惠,套餐有一萬(wàn)字200元(2元/百字),五萬(wàn)字1100元(2.2元/百字),十萬(wàn)字2000元(2元/百字),五十萬(wàn)字9300元(1.8元/百字),另外還有可以選擇不同級(jí)別的配音,比如優(yōu)選級(jí)主播價(jià)格是2元每一百字,而專業(yè)級(jí)的主播5元每一百字、頂級(jí)的主播10元每一百字。

 

二、英語(yǔ)廣告語(yǔ)的特點(diǎn)

 

縮略頻繁, 創(chuàng)新拼寫

為縮小篇幅、便于記憶、降低成本, 英語(yǔ)廣告語(yǔ)大量使用通俗簡(jiǎn)短的詞匯和縮略詞。正如語(yǔ)言學(xué)家Leech所言, 廣告中出現(xiàn)頻率高的就是new、fine、free、big、fresh、real、full、extra、safe、sure、easy等單詞。同時(shí), 為了突出產(chǎn)品新穎、獨(dú)特的個(gè)性特征, 英語(yǔ)廣告語(yǔ)還可以通過獨(dú)撰新詞、故意使用錯(cuò)別字或錯(cuò)亂搭配等方式來引起顧客的關(guān)注, 讓受眾有一種耳目一新的感受。

例1:Sml.House-separate kitchen, separate dining room, 3lge.bedrooms, private garden.Nr Tube.$300p.w.評(píng)析:例1為一個(gè)短小的房屋出租廣告, 16個(gè)單詞中, 就有5個(gè)縮略詞。由此可見廣告翻譯中, 縮略詞運(yùn)用頻率非常高, 縮略詞的使用也是廣告漢譯中的一種常態(tài)。

例2:TWOGETHER:the ultimate all inclusive one price sunkissed holiday.評(píng)析:該例是一個(gè)供夫妻兩人旅游度假的廣告。TWOGETHER一詞在字典里是根本不存在的, 其實(shí)際是together的變形, 既有“兩人”之意, 又有together的音, 表達(dá)非常形象。

 

三、英語(yǔ)廣告語(yǔ)的翻譯原則

 

注重中西方文化差異

語(yǔ)言是文化的一部分, 是文化的載體。英語(yǔ)和漢語(yǔ)擁有兩種不同的文化背景, 這種差異造成了不同的思維方式、生活習(xí)慣和語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣。譯者在對(duì)廣告詞語(yǔ)翻譯時(shí), 不能只限于字面意義。一方面, 應(yīng)了解它的引申意義和豐富的文化蘊(yùn)涵, 注意信息和語(yǔ)言內(nèi)涵上的吻合。另一方面, 還應(yīng)充分考慮顧客的心理適應(yīng)性, 靈活運(yùn)用各自的語(yǔ)言優(yōu)勢(shì), 翻譯出符合本地消費(fèi)習(xí)慣和文化價(jià)值的譯文。否則, 產(chǎn)品或服務(wù)將無(wú)人問津, 達(dá)不到廣而告之的目的。

例7:If you drive、don’t drink;If you drink、don’t drive.譯文:嚴(yán)禁酒后駕車。


看了我們今天給大家收集整理出來的文章,相信大家也對(duì)我們的英語(yǔ)廣告配音的收費(fèi)情況有了一定的了解吧,在我們的生活中,我們可以看到有很多的很不錯(cuò)的廣告,有的時(shí)候不僅僅是我們的普通話,還有我們的英語(yǔ),那么這些高質(zhì)量的配音演員去哪里找呢,來我們的有聲配音平臺(tái)——閃電配音吧!


該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點(diǎn),本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請(qǐng)立即聯(lián)系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費(fèi)試音
企業(yè)微信

免費(fèi)試音

幫我推薦

價(jià)格計(jì)算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認(rèn)提交

全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音

點(diǎn)我咨詢
錯(cuò)誤